-
일본어 から와 ので의 차이일본어 공부 2019. 6. 3. 22:18
ので와 から는 같은 의미라고 생각하시면 돼요.
ので, から(~때문에) 라는 의미입니다.
ので는 객관적인 원인이나 이유를 나타낼 때 사용합니다.
그리고 から보다는 조금 정중한 표현입니다. 문장을 쓸 때나 윗사람과 얘기를
할때는 から보다는 ので를 사용하는 게 바람직 합니다.
예를 들어서,
すみませんが、急用が出来てしまったので…。
죄송합니다만, 갑자기 일이 생겨서... (이 표현에서는から보다는ので 가 정중한 표현입니다. )
ご飯はもう食べてしまったのでご飯は要りません。
밥은 벌써 먹었기 때문에 밥은 필요 없습니다.
今日は家が静かなので勉強を頑張ります。
오늘은 집이 조용하기 때문에 공부를 열심히 하겠습니다.
(な형용사에서는なので의 활용이 됩니다. )
から는 주관적인 원인과 이유를 나타냅니다.
따라서 から의 문장 뒤에는 명령, 의지, 요구 등이 따라옵니다.
예를 들어서,
明日からお正月だから学校は行きません。
내일부터 설날이니까 학교는 가지 않습니다.
(から의 문장에서는 な형용사는 なから가 아니라 だから라로 활용이 되니 잊지 마세요)
今日は寒いから早く家に帰りましょう。
오늘은 추우니까 빨리 집에 돌아갑시다.
'일본어 공부' 카테고리의 다른 글
너의 이름은 대본 첫번째 문장 공부 朝目が覚めると (1) 2023.02.21 君, お前, あなた의 차이점 (0) 2023.02.13 일본어 문법 ~と, ~なら, ~たら의 구분 (0) 2019.05.11 嫌い(きらい)와 嫌(いや)의 차이 (0) 2019.05.10 ~ようだ/~みたいだ/~そうだ/~らしい의 차이 (0) 2019.05.09 댓글